Some info is shown in its original language. Translate

Holiday rentals in Kaminabeyama

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Kaminabeyama

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Guest favourite
Home in Kyotango
5 out of 5 average rating, 8 reviews

Lakefront villa with sauna, spa and deck by beach.

Welcome to Hanareko Villa - a large lakefront home with incredible waterfront views, deck, oversized Japanese bathtub, sauna and cold plunge. Bring your family and friends to enjoy the wildlife, views and beach access just minutes away. Kyotango and its beautiful untouched beaches are a hidden gem just over 2 hours north of Kyoto. Come enjoy great weather and sunny beaches during the summer, incredible seafood and good surf during the fall and winter or cherry blossom illumination in the spring.

Top guest favourite
The entrance features a wooden storefront with sliding doors draped by a fabric sign. A stone pathway leads to the entrance, bordered by traditional wooden walls and a glimpse of greenery from adjacent trees.
Townhouse in Miyazu
4.99 out of 5 average rating, 136 reviews

三上勘兵衛本店 ―文化財「旧三上家住宅」の離れで江戸情緒を愉しむ―

京都府宮津市の史跡、「旧三上家住宅」の隣に有ります一軒貸しの宿です。 旧三上家は宮津城下において江戸時代より廻船業、糸問屋、酒造業を営み繁栄してきました。また江戸幕府の巡見使、明治期には有栖川宮熾仁親王、小松宮彰仁親王の宿泊先にもなり、現在は重要文化財として国の指定を受けております。その離れを宿「三上勘兵衛本店」として再生いたしました。屋号は酒造業をしていた当時のものとしました。その頃の雰囲気を残しながらオーナーが厳選した上質なフローリングやタイルを用い、1階リビングにはセレクトしたソファーやテーブル、バーカウンターを配置。ゆっくりと寛いでいただける空間を作りました。古来より多くの人を魅了した港町宮津にてその歴史、四季折々の移ろいを感じながら、上質な空間と共に暮らすようにお過ごしください。 ご宿泊のお客様に旧三上家住宅の観覧券をプレゼント!チェックイン日、チェックアウト日どちらでもご利用いただけます。是非お運びいただき江戸情緒を感じていただければ幸いです。 旧三上家住宅の営業時間は9:00~17:00です。(入館受付は16:30まで) 年末年始(12月29日~翌1月3日)は休館です。

Guest favourite
Home in Miyazu
4.91 out of 5 average rating, 188 reviews

地域を感じながら宿泊できる一棟

宮津の中心街から車で10分程度で里山、田園風景が自慢の「上宮津」という地域内で3年ほど空き家になっていた物件をリノベーションして1棟貸しの宿泊施設へと生まれ変わりました。 海までは10分、天橋立までは15分、伊根の舟屋までは45分。 特別綺麗な施設ではありませんが、地域ならではのゆっくりとした時間を過ごしていただます。 基本的にお料理は出していませんが、ご希望の方は近隣のおにぎりcafeの当施設限定朝食おにぎりセットを予約することができます(有料) 地域の方との交流やBBQ、収穫体験などのメニュー、地域内e-bikeツアーなどもご紹介可能です。事前にお問い合わせください。またBBQは一式のレンタルで¥2,200で準備します。(イス、コンロ、炭、火ばさみ、準備から片付けまで)食材は含まれません。ゲストの方でご準備してください。レンタル以外でのBBQはご遠慮いただいています。 ガレージでは、BBQの他、自転車やバイクのメンテナンスを雨に濡れずに行う事ができます。鍵付きの建物内に保管できますので安心して丹後一周する事が可能です。 駐車場は当施設すぐ後ろに駐車スペースがあります。

Top guest favourite
A spacious living area features warm wooden walls and flooring. A contemporary wood stove is situated against a stone backdrop. A light wooden table sits low to the ground, with floor cushions placed nearby. A minimalist chair is positioned for comfort, enhancing the inviting ambience.
Farm stay in 津山市加茂町
4.97 out of 5 average rating, 301 reviews

Quiet Rural Stay | Long-term Welcome | Okayama

It takes 3 hours from Kyoto, Osaka, and Nara. You can see a totally different aspect of the city side of Japan. Green mountains, clear river, Firefly, many stars, rice field, Vegetable field. The house is a beautiful nature. And also we have good neighbors. You will see the real Japanese countryside that is not written in the guidebook. The room is surrounded by my father's and my artworks. The huge kitchen, living room, and garden are yours. Please enjoy and relax in the cozy house.

Guest favourite
Two traditional wooden buildings are surrounded by a blanket of snow, showcasing their historic architecture. Large windows with wooden frames reflect the serene winter landscape. The pathway leading to the structures is partially covered in snow, inviting exploration of the outdoor area.
Home in Asago
4.92 out of 5 average rating, 119 reviews

Japan’s Oldest Company Housing -Ghibli feel! (9号)

The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

Guest favourite
A spacious living area features a low table surrounded by cushions on tatami flooring. Natural light enters through sliding shoji screens, illuminating a comfortable sofa and simple wooden chairs. Soft lighting is provided by overhead lamps, enhancing the room's relaxing atmosphere.
Hut in Toyooka
4.94 out of 5 average rating, 87 reviews

Kinosaki Homey Stay in the best Onsen town

We provide you creative experiences and a new living base in Kinosaki, one of the most scenic place in Japan. You can take a chill and cultural time. This is a stay base fully equipped with daily life for medium- to long-term use. This property is suitable for those who want to do workcation, migration experience, research or work for some creations as an artist in Kinosaki Onsen town and Toyooka city. We will give you some hot springs tickets depending on the number of days you stay.

Superhost
The exterior of a two-story house is showcased, featuring a modern black façade contrasted by a bright red door. A balcony is visible on the second level, and an air conditioning unit is attached to the side. Surrounding buildings exhibit traditional architecture.
Home in Tottori
4.83 out of 5 average rating, 107 reviews

一棟貸切 リノベで快適 駐車場無料 100円バス徒歩1分 観光に便利 周辺にお店多数 静かな環境

Tiny and cute renovated house! Free parking is available. 1-minute walk from 1$ bus stop. Stores, restaurants, cafes, coin laundromat are within 5-minute walk. Famous city attractions are within 10-minute drive. You can also easily access these sights by direct bus. The kitchen is equipped with the essential cooking utensils. Stable Wi-Fi environment for comfortable remote work. Towels, shampoo, hair dryer, and more are provided. Located in a residential area, quiet at night.

Guest favourite
An expansive interior showcases traditional Japanese architectural elements, including exposed wooden beams and a polished wooden floor. A spacious area is designed for relaxation, featuring round tatami mats and low tables. Large windows offer a view of the surrounding nature, enhancing the serene atmosphere.
Hut in Kagamino-chō, Tomata-gun
4.88 out of 5 average rating, 120 reviews

さいの郷 「椛」(MOMIJI)一 2名様~

(重要)ご利用は2名様からとなります 130年を超える古民家をリノベした和モダンな内装となっております。築年数ならではの古い箇所もありますが、囲炉裏やヒノキ風呂などで改めて日本の良さを感じてもらえます。 併設の広々としたデッキで山々を眺めながらBBQはグループにおすすめです。 I am permitted pursuant to new Japanese laws. 「One group per day only」 There are many hot springs in the vicinity. It is a nice place to experience various hot springs. And you can experience Japanese countryside, You can also pick up and drop off to a nearby station. For meals please consult in advance. ※掲載写真には古傷や汚れなど写りこまないために実際より綺麗に見える場合があります。

Guest favourite
The traditional house features a wooden facade with a tiled roof, showcasing intricate latticework across the front. A gravel pathway leads to the entrance, which is adorned with a decorative curtain. The structure reflects a blend of historical architecture and modern surroundings.
Townhouse in Himeji
4.87 out of 5 average rating, 155 reviews

Mokushuku Tanaka Residence

☆A traditional house built in the Edo period. ☆This is a supervised traditional house by the owner's architectural design office. ☆It has been restored and renovated without destroying the atmosphere of a town house. ☆Please experience a space that feels like you have slipped back in time to the Edo period. ☆There is a well-equipped kitchen, so it should be satisfactory for long stays or families. ☆It is adjacent to a castle, making it suitable for sightseeing around the castle.

Guest favourite
Home in Ine
4.97 out of 5 average rating, 30 reviews

伊根の舟屋/大人の隠れ家/海を望む隠れ家/海上タクシー/サウナ/伝統と和モダン/最大4名

海と共に生きる町・伊根 その伝統的な舟屋を贅沢にリノベーションした「舟屋 栄 -Funaya Sakasu-」は、波の音を聞きながら過ごす大人のための隠れ家です。 歴史ある舟屋の趣と現代的な快適さが調和した空間で、静寂と海景色に包まれる上質な滞在が叶います。 2階ベランダからは伊根湾の舟屋群や穏やかな海を一望でき、心満たされるひとときをお楽しみいただけます。 日中は穏やかな海と空の色彩に包まれ、夜は星空を眺めながら過ごすことで、日常の喧騒を忘れられる贅沢なひとときに。 伊根の海と寄り添う時間を、大切な人と心ゆくまでお楽しみください。 伊根湾を巡る海上タクシーに、テラスから直接乗り入れることが可能です。 舟屋の町並みを海側から眺める、ここでしか味わえない特別な体験をお楽しみいただけます。 また、2人用のプライベートサウナも完備しており、穏やかな海を眺めながら心身をリフレッシュできます。 ※サウナの設置/テラスから直接海に出る事が出来るなど魅力はございますが、お子様から目を離されると大変危険です。 大人の方のみでの宿泊が推奨です。

Top guest favourite
A spacious tatami room features traditional wooden architecture and a sunlit area with large sliding doors. A central hearth surrounded by tatami mats and round cushions creates a welcoming space. Natural light filters through shoji screens, illuminating the harmonious interior design.
Home in Kameoka
5 out of 5 average rating, 151 reviews

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari

Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

Guest favourite
A balcony area features two stylish chairs and a small table, offering a panoramic view of the tranquil sea and nearby coastal landscape. Natural light streams in, showcasing the wooden railing that enhances the connection to the serene outdoor surroundings.
Hut in Kyotango
4.96 out of 5 average rating, 25 reviews

静かな入り江の一棟貸し|伊根・天橋立へアクセス良好/最大5名

静かな入り江を望む集落に建つ、一棟貸しの宿 umieru shiro。 デッキからは海を眺め、波音を聞きながら穏やかな時間を過ごせます。 木のぬくもりと朝の光に包まれる明るい空間で、最大5名(大人4名+添い寝1名)まで宿泊可能。 ご家族や友人との旅行にもおすすめです。 1階は光の入るリビングとキッチン、2階は寝室と窓辺のベンチ。 海と森の景色を眺めながらゆっくり過ごせるつくりで、 Wi-Fi・キッチン家電・洗濯乾燥機も備え、長期滞在やワーケーションにも最適です。 宿の周辺は、散歩や釣りのできる入り江沿いの道が続き、 徒歩圏には透明度の高い「琴引浜海水浴場」や季節ごとの散策スポットもあります。 観光と滞在の両方を楽しみたい方には、2泊以上の利用がおすすめ。 日中は伊根の舟屋や天橋立を巡り、夜は静かな時間を過ごすことで、 この場所の魅力をより深く味わえます。 にぎやかな観光地から少し離れたこの場所で、 “暮らすように旅をする” ひとときをお楽しみください。

Popular amenities for Kaminabeyama holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Hyogo Prefecture
  4. Toyooka
  5. Kaminabeyama