Some info is shown in its original language. Translate

Holiday rentals in Kiso River

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Kiso River

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Top guest favourite
An inviting circular courtyard is framed by tall wooden pillars, leading to a distinctive domed building. The area features a stone pathway covered with small pebbles, while natural greenery adds a touch of calmness. A decorative stand displays fruits, complementing the serene ambiance.
Dome in Ena
4.93 out of 5 average rating, 239 reviews

Private Zen Temple Stay | Free Magome Shuttle

Welcome to a modern Zen-style homestay, exclusive for one group only. Full support with Local transportation & Guidance. With 1 bath/1toilet: 3 adults or 4 w/kids ✨ Free Shuttle Service: Enjoy complimentary rides to Ena Station, Magome, Tsumago, and even local restaurants near Ena Station. No TV, no alcohol—just quiet, nature, and reflection. Guests may meditate freely on their own; guided sessions are available by donation. "Meditation Sessions, Cooking Classes & Nakasendo Walk available "

Top guest favourite
A narrow street lined with traditional wooden buildings reflects the architectural style of the region. Sunlight casts gentle shadows on the pavement, and greenery can be seen between structures, adding a natural element to the serene atmosphere of this historic neighborhood.
Home in Gujo
4.96 out of 5 average rating, 74 reviews

Traditional Townhouse & Garden in Quiet Castletown

Experience the charm of traditional Japan with all the senses in this finely crafted townhouse & surrounding garden. Gujo Hachiman is known as the “City of Water”, and owner & architect Yuri Fujisawa has lovingly restored this charming residence to embody the spirit of water. Located below the town’s medieval castle, this neighborhood was reserved for high-ranking samurai. While the historical streetscape is well-preserved, it remains an authentic neighborhood inhabited by friendly locals.

Superhost
The villa is set against a serene backdrop of hills, showcasing a wooden facade with large windows. The evening light casts a gentle glow on the structure, highlighting its traditional design integrated with modern elements.
Hut in Takayama
4.89 out of 5 average rating, 119 reviews

百 HAKU <100-year-old Quaint Japanese Style Villa>

HAKU is a Japanese Style Villa. You can enjoy your private time as in your home. “HAKU“ is one of the readings of the character “百” which means “hundred”. Medieval Haiku poet, Basho Matsuo likened eternal passage of time to "百代の過客", a permanent traveller. In his time, a hundred years was expressed as eternal. HAKU was originally built as a farmer’s shed about a hundred years ago. It was recently relocated and renovated for another hundred years. HAKU will welcome you as traveling companions.

Guest favourite
A scenic riverside view showcases a cottage nestled among lush greenery. The structure, partially obscured by trees, features a covered porch and is surrounded by smooth stones and flowing water. Bright sunlight filters through the leaves, creating a tranquil environment.
Cottage in Yamagata
4.85 out of 5 average rating, 218 reviews

名古屋から90分。秘境・円原に佇む清流を眺めながらBBQ出来る宿。テントサウナ有料貸出

当コテージは清流、円原川のほとりにあります。 岐阜といえば白川郷や飛騨高山が有名ですが、円原も山奥で不便な場所ではありますが素敵です。 山と川の景観が美しく、猿や鹿が出没するような自然豊かな場所です。 円原川は日本一美しい伏流水、光芒の名所として注目されており、宿は伏流水の湧き水ポイントから800m程の場所に位置していますので水の透明度は抜群です。 光芒も宿から見ることが出来ます。 夏の朝、気象条件により木々の間から太陽の光が降り注ぐ幻想的な景色を見られます。 円原川の水は冷たいですが、夏に子供たちは元気に川遊びしています。 河原は気温が随分下がるので、猛暑を逃れ涼む人も。 少し下流にいくと川遊びスポットがいくつかあり、どこも水が透き通っていて美しく泳ぐのが気持ち良いです。 川の水は少し深いところではエメラルドグリーンに輝き、岩と苔の景観も素晴らしく、心が浄化されるような癒しスポットです。 宿の2階に川に面したデッキがあるので、川を眺めながらBBQしたり、川のせせらぎを聴きながらハンモックに揺られたり、テントサウナでリフレッシュしたり日常を忘れてのんびりできます。

Guest favourite
The interior features wooden walls and flooring, creating a warm atmosphere. A low wooden table is positioned next to a dark sofa, while a shelf with a woven basket holds space beneath a window with shoji screens, allowing soft light to filter through.
Home in Nakatsugawa
4.91 out of 5 average rating, 126 reviews

Rustic Stay in Nakatsugawa Tsukechi chou.

伝統的な木造建築の家をリノベーションした空間でゆっくりくつろいでいただけます。 冬は薪のストーブ、夏場はエアコンがご利用できます。 夜は沢山の星々、流れ星が見えます。 和室ならではの、床の間があり生活のなかにも『間』という空間をデザインして、季節の花木を飾り楽しんだ場もあります。 毎朝ご希望であれば、温かい朝食をお持ちします。 キッチンを利用して食事を作ったりできます。 調理器具、基本調味料(油、塩、胡椒)は用意しております。 庭でBBQを楽しんだり(バーベキューコンロ、炭、貸出1500円) 本格的な和食をご希望の方は送迎つきの ご予約もいたします。 ベジタリアン対応可能なレストランをご紹介できます。 また中山道トレイルされる方は妻籠まで送迎サービスもできます。ご相談ください こちらの家が建てられたのは60年前。 持っている山から切り出した木材を使い建てられたもの。 環境に配慮したBenjamin Moore社のペンキ塗ったりしてリノベーションをしました。 家全体の床は、檜のフローリング。 ゲストルームにはOSMOの自然塗料を使用。 壁は職人が仕上げてありま

Top guest favourite
An open living space features a traditional sunken hearth surrounded by comfortable cushions. Large windows provide views of the countryside and allow natural light to fill the room. Wooden beams add character to the high ceiling, and a dining table is positioned nearby.
Hut in Iida
5 out of 5 average rating, 155 reviews

130-year-old traditional Kominka 『燕と土と』

A 130-year-old Japanese farmhouse, restored by the host, is now a private retreat. Traditional beams, tatami rooms, an irori hearth and wood stove offer an authentic yet comfortable stay. From the windows, the Central Alps and peaceful countryside unfold, and at night the sky glitters with stars. Try the fire-heated goemon bath, cook in the kitchen or over the hearth, and pick seasonal vegetables from the garden. A place to slow down, breathe deeply, and simply be.

Guest favourite
A moss-covered stone lantern is prominently featured in the foreground, surrounded by a lush garden filled with greenery. Tall trees provide shade, while a stone pathway guides the view deeper into the tranquil outdoor space, creating a serene atmosphere.
Home in Takayama
4.94 out of 5 average rating, 233 reviews

Kusa no Niwa | 100-Year Machiya Lodge in Takayama

Kusa no Niwa is a traditional Japanese-style house with a courtyard and corridors that was built more than 130 years ago. The entire house with a size of 100 square meters will be lent privately to a single group with a maximum capacity of 6 persons. You will find a fusuma, a sliding door with a paper panel, painted by a famous Japanese Painter, which can be also found in the Taue’s House, an Important Cultural Property, located in Nyukawa Town.

Guest favourite
A hallway features a unique ceiling adorned with colorful paper umbrellas. Traditional sliding doors with shoji screens are visible on one side, leading to a peaceful interior space. The flooring includes a raised wooden area, enhancing the room's charm and cultural feel.
Home in Nakatsugawa
4.97 out of 5 average rating, 132 reviews

和風ライトアップ/BBQ/囲炉裏/恵那市車15分/一日一組貸切/古民家まほろば

この民泊「まほろば」をつくった理由は、 1.日本にある素晴らしいイルミネーションを少しでも知っていただきたい。 2.夜に楽しめるスポットをつくり、友人や恋人との時間を大切にしていただきたい。 3.この岐阜の東濃エリアの魅力を体験・消費していただきたい という思いからです。  私たちの民泊の魅力は、家の中に施された幻想的な灯りです。夜になると、温かみのある灯りが心を癒し、特別な雰囲気を演出します。灯りの下で、BBQをしたり、いろりを囲んで食事を取ったりすることもできます。満天の星も見えるこの自然豊かな環境で、友人たちとともに非日常な空間を体験してみませんか。  周辺には、歴史ある岩村の城下町や日本大正村、どこか懐かしい雰囲気が漂う馬籠宿など、観光スポットも充実。都会の喧騒を離れ、心行くまで仲間とともに自然と触れ合いたい方にお勧めです。

Guest favourite
A warm interior space is highlighted by a round wooden table surrounded by four chairs. A wood-burning stove stands in one corner, while a large window offers a view of lush greenery outside. A workspace is positioned adjacent, with shelves displaying books and items.
Cottage in Kiso
4.93 out of 5 average rating, 215 reviews

木曽駒高原のモデルハウス 木曽 信州の星空 ハンモック

信州木曽で木の家造りをしている工務店のモデルハウス。木曽駒高原の別荘地の入口にあり自然の中に溶け込んだ開放感があります。 無限に広がる星の海。標高約900mの避暑地。 木曽桧の柱、木曽桧のフローリング、木曽のカラマツを梁に使った木のぬくもり、香りを感じてください。 冬は薪ストーブと太陽熱で暖房。 ハンモックで読書はいかがでしょうか。 敷地内には工務店の事務所と工務店が運営しているレストランがあり、ランチをしていただくこともできます。 デスクワークスペースも設けましたのでビジネスでの出張、テレワークなどにもご利用いただけます。自然に囲まれた中でのお仕事をどうぞ。 チェックインは全員の方の連絡先をご記入いただきます。

Top guest favourite
The entrance of the guest house features wooden doors and a warm wooden framework. A stone pathway leads to a welcoming door, with potted plants placed alongside. A sign displays the name of the guest house, creating an inviting first impression.
Hut in Nakatsugawa
4.98 out of 5 average rating, 153 reviews

[Guesthouse SHIGI] Renting out the whole house

The Guest house SHIGI is a located in sakashita nakatugawa city.Great access to Tsumago and Magome. Guest house SHIGIは岐阜県の東部に位置する緑豊かな中津川市坂下にある築100年の書院造り、欄間が特徴の古民家を改築したゲストハウスです。ノスタルジーな雰囲気の個性的な部屋、広いコミュニティスペースでは音楽を聴きながらゆっくり過ごすことができます。また、観光地の馬籠宿、妻籠宿にもとても近いです。ゲストハウスの周辺にはいくつかの飲食店があり、食事のオプションも充実しています。最寄り駅の坂下駅から徒歩4分。

Top guest favourite
The exterior of a traditional Japanese home is visible, featuring wooden beams and sliding doors. Guests relax on benches in the foreground, with a well-maintained garden displaying stones and low shrubbery. The two-story structure reflects a connection to nature and cultural heritage.
Hut in Nagiso
4.98 out of 5 average rating, 96 reviews

妻籠宿の中心地にある築221年の古民家を広々とまるまる貸切!

妻籠宿の中心に位置する築221年の古民家です。20畳の居間には、囲炉裏(現在は使用不可)があり、古い日本民家を堪能できます。寝室は3部屋あり、ご家族やご友人などと、大人数での宿泊が可能です。食事の提供はありません。フルキッチンは自由にご利用いただけます。玄関から続く土間の先には裏庭があり、自由に散策していただけます。WiFi完備、自動昇降式テーブルを設置しているため、長期滞在でテレワークも可能です。ぜひ、この静かな古民家でゆっくりとお過ごしください。お待ちしています !

Guest favourite
A traditional Japanese house with a red-tiled roof is surrounded by greenery. A spacious lawn features a pitched tent, while a stone path leads to the entrance. Lush trees and colorful flowers enhance the natural setting, providing a serene outdoor space.
Home in Ena
4.94 out of 5 average rating, 158 reviews

TSUNAGU2 ⭐️大自然が満喫ができるRIVER SIDE House⭐️

☆1日1組限定 宿泊(2名~) ☆日本一の星空⭐️ 阿智村40分! ※浪合パーク ☆裏庭BBQ🍖   BBQセット貸し出し(3,500円)  【コンロ、網、炭、トング、椅子、テーブル等一式】 ☆歩いて5秒のプライベートRIVER🏞 ☆テントサウナ🏕  セルフ設営、片付け  セット貸し出し(8,500円) ☆駐車場無料完備(車6台) ☆Wi-Fi完備💻

Popular amenities for Kiso River holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Kiso River