brama wjazdowazagroda
Please set the number of adults.
Adults
1
Please set the number of children.
Children
Ages 2 - 12
0
Please set the number of infants.
Infants
Under 2
0
5 guests maximum. Infants don’t count toward the number of guests.
You won’t be charged yet
The whole farmhouse is at the disposal of the guest / guest. A wonderful place to escape stress and to carefree children running barefoot on the lawn all over the yard. 250 meters from the asphalt road. Far behind the trees, the nearest neighbor's yard is visible. Directions from the local road paved via a meadow and grove. Under the fence of the stall creeping bunnies, pheasants, partridges. Behind the fence view of the distant land with grain and other crops.
translated by Google

Całą zagrodę wiejską oddajemy do dyspozycji gościa/gości. Cudowne miejsce na ucieczkę przed stresem i na beztroskie dzieci bieganie boso po trawniku na całej zagrodzie. 250 metrów od szosy asfaltowej. Daleko za drzewami prześwituje zagroda najbliższego sąsiada. Dojazd od lokalnej drogi utwardzoną drogą przez łąkę i zagajnik. Pod ogrodzenie zagrody skradają się zające, bażanty, kuropatwy. Za płotem widok dalekiej przestrzeni z łanami zbóż i innych upraw.

The space

It is worth to find yourself far from civilization, and at the same time receive a well-equipped wooden cottage with bathroom with bath and shower, with continuous hot water. Have a fully equipped kitchen and two bedrooms. Use Wi-Fi, TV, bicycles, eat all meals on the lawn in front of the house, under an authentic, feral pear. At the same time next to the village of the early epoch, with real small farms, smelling of manure everywhere, full of chicken and cocksucking, and waiting for farm dogs, from where the hosts of the object buy - on request - supplies for guests: real cheese eggs, homemade sausages every Thursday Peasant bread
translated by Google

Warto czasem znaleźć się daleko od cywilizacji, a jednocześnie otrzymać do wyłącznej dyspozycji dobrze wyposażony domek drewniany, z łazienką z wanną i prysznicem, z ciągłą ciepłą wodą. Mieć w pełni wyposażoną kuchnię i dwie sypialnie. Korzystać z Wi-Fi, TV, rowerów, jeść wszystkie posiłki na trawniku przed domem, pod autentyczna, zdziczałą gruszą. Być jednocześnie obok wsi z dawnej epoki, z prawdziwymi, małymi gospodarstwami rolniczymi, pachnącej gdzieniegdzie obornikiem, pełnej piania kur i kogutów i poszczekiwania psów zagrodowych, skąd gospodarze obiektu kupują - na życzenie - zaopatrzenie dla gości: prawdziwe jajka sery, swojskie wędliny, co czwartek chłopski chleb.

Guest access

Guests have the exclusive disposal of the whole house: a house, a garage, a fenced bypass. In summer children's pool, bicycles, including 3-wheel. Every other need as far as possible meet the hosts, living about 1 mile from the farm, all day "by the phone".
translated by Google

Goście mają do wyłącznej dyspozycji całą zagrodę: dom, garaż, ogrodzone obejście. W lecie dziecięcy basenik, rowery, w tym 3-kołowy. Każdą inną potrzebę w miarę możliwości spełniają gospodarze, mieszkający około 1 kilometra od zagrody, będący cały dzień "pod telefonem".

Interaction with guests

We try not to impose our guests but to be at their disposal in every need. We build a great relationship with every guest, while respecting their need to take the opportunity to separate themselves from the hustle of everyday life, loneliness or being alone in the circle of their family or friends.
translated by Google

Staramy się nie narzucać swoim gościom ale być do ich dyspozycji w każdej potrzebie. Budujemy świetne relacje z każdym gościem, jednocześnie szanując ich potrzebę korzystania z okazji do odizolowania się od zgiełku codzienności, napawania się samotnością bądź bycia wyłącznie w gronie swojej rodziny czy przyjaciół.

Other things to note

Your four-legged friends will feel good here. In addition, if they run fast - they will certainly hunt for wild birds or hare for dinner.
translated by Google

Twoi czworonożni przyjaciele będą się tu czuły wyśmienicie. Na dodatek, jeśli szybko biegają - upolują na pewno jakieś dzikie ptactwo czy zająca na obiad.


Sleeping arrangements
Bedroom 1
1 double bed, 1 sofa bed
Bedroom 2
2 sofa beds

The space
Accommodates: 5
Bathrooms: 1
Bedrooms: 2
Beds: 5
Check In: Anytime after 3PM
Room type: Entire home/flat

Amenities

Prices
Extra people No Charge
Weekly Discount: 19%
Always communicate through Airbnb
To protect your payment, never transfer money or communicate outside of the Airbnb website or app.
Learn more

House Rules
No smoking
Check in is anytime after 3PM

Ciepła woda - 24h. Gospodarze są do dyspozycji Gości przez cały czas pobytu. Możliwy pobyt z czworonożnymi przyjaciółmi. Do dyspozycji basen o wymiarach 3,50 x 6,75 mb. Możliwość odpłatnego przewozu z i na lotnisko oraz na kąpiele siarkowe do Solca Zdroju i innych okolicznych atrakcji. Za jednodniowy pobyt - 50% dopłaty. Za pobyt tylko 1 - 2 osób - 15% upustu.


Cancellations

Safety features
First aid kit
Fire extinguisher

Availability
On Fridays and Saturdays the minimum stay is 2 nights.

No reviews (yet)

This home doesn’t have any reviews. If you stay here, your review will appear here.

Mędrzechów, PolandJoined in July 2016
Ewa User Profile

Prowadzimy z mężem agroturystykę w miejscowości zamieszkania, nasz pupil - berneński pies pasterski o imieniu Fruzia zachwyca gości swą przyjaźnią i miłością od pierwszego wejrzenia. Nasza "Chata za wsią" działa zapraszająco na wszystkich którzy pragną usłyszeć ciszę własnej duszy. My w tym nasłuchiwaniu - jeśli zostajemy zaproszeni przez gości - chętnie uczestniczymy.

Languages: Deutsch, English, Polski
Response rate: 100%
Response time: within an hour

The neighbourhood

Similar listings