Guidebook for Minato-ku

Chihiro
Guidebook for Minato-ku

Food Scene

原宿にある、安さと美味さで評判の餃子店「原宿餃子楼」。焼き餃子、水餃子共にニラとニンニクは有/無が選べ、オンオフを使い分けられるのがポイント。餃子は1枚¥290、ライスがスープ付で¥180という安さも驚き!さらに、味噌で炒めた挽肉をのせたもやしがシンプルながら陰の人気メニュー! Harajuku Gyouza-rou. Gyōza (dumplings) are the only thing on the menu here, but you won’t hear any complaints from the regulars who queue up to get their fix. Have them sui (boiled) or yaki (pan-fried), with or without niniku (garlic) or nira (chives) – they’re all delicious. Expect to wait on weekends.
32 locals recommend
原宿餃子楼
32 locals recommend
原宿にある、安さと美味さで評判の餃子店「原宿餃子楼」。焼き餃子、水餃子共にニラとニンニクは有/無が選べ、オンオフを使い分けられるのがポイント。餃子は1枚¥290、ライスがスープ付で¥180という安さも驚き!さらに、味噌で炒めた挽肉をのせたもやしがシンプルながら陰の人気メニュー! Harajuku Gyouza-rou. Gyōza (dumplings) are the only thing on the menu here, but you won’t hear any complaints from the regulars who queue up to get their fix. Have them sui (boiled) or yaki (pan-fried), with or without niniku (garlic) or nira (chives) – they’re all delicious. Expect to wait on weekends.
美味しくてお手頃価格の、しゃぶしゃぶ食べ放題のお店です。 On-yasai is a large chain Shabu-Shabu(all you can eat) restaurant so its kinda everywhere. reasonable and lots of foods you can choose from the menu.
19 locals recommend
On-Yasai
3-chōme-20-8 Shinjuku
19 locals recommend
美味しくてお手頃価格の、しゃぶしゃぶ食べ放題のお店です。 On-yasai is a large chain Shabu-Shabu(all you can eat) restaurant so its kinda everywhere. reasonable and lots of foods you can choose from the menu.
とても有名な豚骨ラーメン屋さんです。 This is a must-eat Ramen. You might have to wait in a queue but its worth it. It will be your favorite one for sure !
24 locals recommend
Chapter Roppongi
4-chōme-11-11 Roppongi
24 locals recommend
とても有名な豚骨ラーメン屋さんです。 This is a must-eat Ramen. You might have to wait in a queue but its worth it. It will be your favorite one for sure !
とても有名な豚骨ラーメン屋さんです。 This is a must-eat Ramen. You might have to wait in a queue but its worth it. It will be your favorite one for sure !
80 locals recommend
Ichiran Shibuya
1-chōme-22-7 Jinnan
80 locals recommend
とても有名な豚骨ラーメン屋さんです。 This is a must-eat Ramen. You might have to wait in a queue but its worth it. It will be your favorite one for sure !
600円で大きなラーメンが食べれます! Only 600yen and you get a HUGE bowl of Ramen that might not be able to eat all !
27 locals recommend
Ramen Jirō Mita Headquarters
2-chōme-16-4 Mita
27 locals recommend
600円で大きなラーメンが食べれます! Only 600yen and you get a HUGE bowl of Ramen that might not be able to eat all !
ナイフやフォークを使わずに手づかみで蟹や海老、貝などのシーフードを食べるスタイル!店内はとても賑やかなので、みんなでわいわい、楽しく、豪快にっ♪ Dancing Crab is a unique seafood restaurant that you eat all your meal by your hands. Its a kinda party restaurant like music played very loud ! Its also very busy. Must book first !
89 locals recommend
DANCING CRAB
3-chōme-37-12 Shinjuku
89 locals recommend
ナイフやフォークを使わずに手づかみで蟹や海老、貝などのシーフードを食べるスタイル!店内はとても賑やかなので、みんなでわいわい、楽しく、豪快にっ♪ Dancing Crab is a unique seafood restaurant that you eat all your meal by your hands. Its a kinda party restaurant like music played very loud ! Its also very busy. Must book first !

Drinks & Nightlife

西麻布の交差点にそびえたつ霞町マンションの地下に位置する大人の遊び場と言えば、Museが有名です。 この一帯は大使館などがあり、海外からのお客様が多いのも特徴です。 Muse is located in Nishi-Azabu, this place is not too crazy and more like for adult. there are some embassies around this area so there are many customers from all over the world.
99 locals recommend
MUSE
4-chōme-1 Nishiazabu
99 locals recommend
西麻布の交差点にそびえたつ霞町マンションの地下に位置する大人の遊び場と言えば、Museが有名です。 この一帯は大使館などがあり、海外からのお客様が多いのも特徴です。 Muse is located in Nishi-Azabu, this place is not too crazy and more like for adult. there are some embassies around this area so there are many customers from all over the world.
様々なカルチャーが混同する渋谷円山町にアンテナを立ててから月日が経ち、今年2010年、4月に10周年を迎えたWOMB。WORLD WIDEを念頭に置き、現在では日本全国はもちろん、レジデントアーティストの海外進出をはじめ世界のミュージックシーンに向け、東京のカルチャーを発信し国内外へのネットワークを着実に拡張している。 A longtime (in club years, at least) fixture on the Tokyo scene, Womb gets a lot of big name international DJs playing mostly house and techno. Frenetic lasers and strobes splash across the heaving crowds, which usually jam all four floors.
181 locals recommend
WOMB
181 locals recommend
様々なカルチャーが混同する渋谷円山町にアンテナを立ててから月日が経ち、今年2010年、4月に10周年を迎えたWOMB。WORLD WIDEを念頭に置き、現在では日本全国はもちろん、レジデントアーティストの海外進出をはじめ世界のミュージックシーンに向け、東京のカルチャーを発信し国内外へのネットワークを着実に拡張している。 A longtime (in club years, at least) fixture on the Tokyo scene, Womb gets a lot of big name international DJs playing mostly house and techno. Frenetic lasers and strobes splash across the heaving crowds, which usually jam all four floors. 
日本のクラブの中で最大級の規模を誇る、クラブイベントageHaが毎週末開催されているのが、ここStudio Coast!熱気で溢れてます!! Studio coast has a famous event that called ageHa. This is one of the biggest club event in Japan and its going on every weekends !!!!!
73 locals recommend
Shinkiba Studio Coast
2-chōme-2-10 Shinkiba
73 locals recommend
日本のクラブの中で最大級の規模を誇る、クラブイベントageHaが毎週末開催されているのが、ここStudio Coast!熱気で溢れてます!! Studio coast has a famous event that called ageHa. This is one of the biggest club event in Japan and its going on every weekends !!!!!

Sightseeing

東京都内最古の寺で、年間3000万人が訪れる、東京・浅草の代表観光スポットです。国内外から人気があり、いつでも賑わっている境内まで伸びる仲見世はおみやげ品やグルメなどが豊富に揃い、食べ歩きやデートなどにも人気の場所です! Senso-ji is Must GO temple in Tokyo. its beautiful, gorgeous, and stunning. there are lots of shops so you can enjoy shopping and eating as well.
1521 locals recommend
Senso-ji Temple
2-chōme-3-1 Asakusa
1521 locals recommend
東京都内最古の寺で、年間3000万人が訪れる、東京・浅草の代表観光スポットです。国内外から人気があり、いつでも賑わっている境内まで伸びる仲見世はおみやげ品やグルメなどが豊富に揃い、食べ歩きやデートなどにも人気の場所です! Senso-ji is Must GO temple in Tokyo. its beautiful, gorgeous, and stunning. there are lots of shops so you can enjoy shopping and eating as well.
展望台は地上350mの景色が楽しめる天望デッキと、地上450mの天望回廊があります。高い所が大好きな人は天望回廊に是非! 外から見上げると細く見えるタワーなので、あまり人は入れないような気がしますが。気を付けたいのが、チケット入手の待ち時間。土日は1時間待ちが当たり前なので、セブンイレブンのチケットサービスなども有効活用しまししょう。 TOKYO SKY TREE! You might have to wait long to get tickets for viewing deck especially weekends but its good to see Tokyo from there. There are also many shops and restaurants in there.
1847 locals recommend
Tokyo Skytree
1-chōme-1-2 Oshiage
1847 locals recommend
展望台は地上350mの景色が楽しめる天望デッキと、地上450mの天望回廊があります。高い所が大好きな人は天望回廊に是非! 外から見上げると細く見えるタワーなので、あまり人は入れないような気がしますが。気を付けたいのが、チケット入手の待ち時間。土日は1時間待ちが当たり前なので、セブンイレブンのチケットサービスなども有効活用しまししょう。 TOKYO SKY TREE! You might have to wait long to get tickets for viewing deck especially weekends but its good to see Tokyo from there. There are also many shops and restaurants in there.
世界中から人が集まるカワイイ文化の発信地原宿竹下通り! 有名な商店街です。是非一度行ってみては? Takeshita street in Harajuku is good for shopping. there are lots of Kawaii items and thrift shops !!
317 locals recommend
Takeshita Street
1-chōme-20-10 Jingūmae
317 locals recommend
世界中から人が集まるカワイイ文化の発信地原宿竹下通り! 有名な商店街です。是非一度行ってみては? Takeshita street in Harajuku is good for shopping. there are lots of Kawaii items and thrift shops !!
駅東口から徒歩2分という近場に、のれんや提灯を掲げた居酒屋がズラーッと立ち並ぶスポットがあります。このエリアで飲むならここがおすすめ♪各店舗の距離が近く、人々がごった返しています。昔懐かしいレトロな雰囲気と親しみやすい空気感が迎い入れてくれる、とても活気ある場所なんです! Locals love this retro arcade chock-a-block with food stalls dishing up everything from grilled scallops to yaki soba (fried buckwheat noodles). Seating is on stools, while tables are fashioned from various items such as repurposed beer crates. It's a loud, lively, (and smoky) place, especially on a Friday night.
147 locals recommend
Ebisu-Yokocho
1-chōme-7-4 Ebisu
147 locals recommend
駅東口から徒歩2分という近場に、のれんや提灯を掲げた居酒屋がズラーッと立ち並ぶスポットがあります。このエリアで飲むならここがおすすめ♪各店舗の距離が近く、人々がごった返しています。昔懐かしいレトロな雰囲気と親しみやすい空気感が迎い入れてくれる、とても活気ある場所なんです! Locals love this retro arcade chock-a-block with food stalls dishing up everything from grilled scallops to yaki soba (fried buckwheat noodles). Seating is on stools, while tables are fashioned from various items such as repurposed beer crates. It's a loud, lively, (and smoky) place, especially on a Friday night.

Parks & Nature

お台場海浜公園は、台場公園の側に広がる静かな入り江を囲んでいる砂浜や磯がある公園で、レインボーブリッジやフジテレビなどの景色を眺めることが出来る公園である。夏場は泳ぐことが出来る。 Odaiba kaihin park has a little beach you can swim in summer time. you can see Rainbow bridge and its beautiful.
67 locals recommend
Odaiba Marine Park
1-chōme-4 Daiba
67 locals recommend
お台場海浜公園は、台場公園の側に広がる静かな入り江を囲んでいる砂浜や磯がある公園で、レインボーブリッジやフジテレビなどの景色を眺めることが出来る公園である。夏場は泳ぐことが出来る。 Odaiba kaihin park has a little beach you can swim in summer time. you can see Rainbow bridge and its beautiful.
代々木公園は常時の入園が可能な公園です。夜は噴水のライトアップもされて綺麗なのでデートにオススメの定番スポットです。もちろん日中も森林浴ができて素敵な公園なのでおすすめです。 Yoyogi park is one of the most popular park in Tokyo. Its huge and so chilling. they often have foods festival or some events on weekends.
1380 locals recommend
Yoyogi Park
2-1 Yoyogikamizonochō
1380 locals recommend
代々木公園は常時の入園が可能な公園です。夜は噴水のライトアップもされて綺麗なのでデートにオススメの定番スポットです。もちろん日中も森林浴ができて素敵な公園なのでおすすめです。 Yoyogi park is one of the most popular park in Tokyo. Its huge and so chilling. they often have foods festival or some events on weekends.

Shopping

流行の発信地であり、渋谷のシンボルともいえるのが「SHIBUYA109」!日本人だけでなく海外からも注目を集めるスポットです。地下2階から地上8階まで、トレンドと個性あふれるアイテム&ショップが揃っています。 Great shopping mall for ladies! Loads of clothes, cosmetics, shoes, accessories, beauty products to buy. Must go in Tokyo if you love shopping.
698 locals recommend
Shibuya 109
2-chōme-29-1 Dōgenzaka
698 locals recommend
流行の発信地であり、渋谷のシンボルともいえるのが「SHIBUYA109」!日本人だけでなく海外からも注目を集めるスポットです。地下2階から地上8階まで、トレンドと個性あふれるアイテム&ショップが揃っています。 Great shopping mall for ladies! Loads of clothes, cosmetics, shoes, accessories, beauty products to buy. Must go in Tokyo if you love shopping.
Tokyu hands ! This DIY and zakka (miscellaneous goods) store has eight fascinating floors of everything you didn’t know you needed. Like reflexology slippers, bee-venom face masks and cartoon-character-shaped rice-ball moulds. It’s perfect for souvenir hunting, too.
204 locals recommend
Tokyu Hands Shibuya
12-18 Udagawachō
204 locals recommend
Tokyu hands ! This DIY and zakka (miscellaneous goods) store has eight fascinating floors of everything you didn’t know you needed. Like reflexology slippers, bee-venom face masks and cartoon-character-shaped rice-ball moulds. It’s perfect for souvenir hunting, too.
表参道を代表するランドマーク ラグジュアリーブランドやジャパンブランドが出店し、新たな魅力でくる人を楽しませてくれます。 ファッション感度の高い大人の男女のニーズを満足させてくれるはずです! This area contains many high end stores, perfect for the luxury traveler but also worth a visit for some window shopping.
269 locals recommend
Omotesando Hills
4-chōme-12-10 Jingūmae
269 locals recommend
表参道を代表するランドマーク ラグジュアリーブランドやジャパンブランドが出店し、新たな魅力でくる人を楽しませてくれます。 ファッション感度の高い大人の男女のニーズを満足させてくれるはずです! This area contains many high end stores, perfect for the luxury traveler but also worth a visit for some window shopping.

Entertainment & Activities

24時間営業のアミューズメント施設。 ボウリング、カラオケ、ビリヤード、ダーツ、卓球など ゲームコーナーもありますよ♪ Round 1 is a huge amusement arcade. Bowling, Karaoke, pool tables, table tennis, darts and lots of games ! open for 24 hours.
88 locals recommend
Round One, Ikebukuro
1-chōme-14-1 Higashiikebukuro
88 locals recommend
24時間営業のアミューズメント施設。 ボウリング、カラオケ、ビリヤード、ダーツ、卓球など ゲームコーナーもありますよ♪ Round 1 is a huge amusement arcade. Bowling, Karaoke, pool tables, table tennis, darts and lots of games ! open for 24 hours.
品川駅から歩いて行ける水族館として人気を集めたアクアスタジアムが、2015年夏に全面リニューアル。「エプソンアクアパーク品川」として生まれ変わりました。音と光と映像、そして水と生き物たちが織りなす美しい世界を堪能することができる水族館です。 Aqua park Shinagawa is only 2min walking from Shinagawa station. they amuse us with music, lighting and screen image. Jelly fish is fun to watch !
105 locals recommend
Maxell Aqua Park Shinagawa
4-chōme-10-30 Takanawa
105 locals recommend
品川駅から歩いて行ける水族館として人気を集めたアクアスタジアムが、2015年夏に全面リニューアル。「エプソンアクアパーク品川」として生まれ変わりました。音と光と映像、そして水と生き物たちが織りなす美しい世界を堪能することができる水族館です。 Aqua park Shinagawa is only 2min walking from Shinagawa station. they amuse us with music, lighting and screen image. Jelly fish is fun to watch !
東京・後楽園、東京ドームに併設されたスパ施設を中心とした水がテーマの総合アミューズメント施設 . Spa Laqua is One of Tokyo’s few true onsen, this chic spa complex relies on natural hot-spring water from 1700 metres below ground. There are indoor and outdoor baths, saunas and a bunch of add-on options,they also have amusement attraction area,
146 locals recommend
LaQua
1-chōme-1-1 Kasuga
146 locals recommend
東京・後楽園、東京ドームに併設されたスパ施設を中心とした水がテーマの総合アミューズメント施設 . Spa Laqua is One of Tokyo’s few true onsen, this chic spa complex relies on natural hot-spring water from 1700 metres below ground. There are indoor and outdoor baths, saunas and a bunch of add-on options,they also have amusement attraction area,

Arts & Culture

江戸時代から戦後に至るまでの「江戸・東京」に関連した模型や資料が展示されています。日本橋や長屋などの実物大模型のほか、体験コーナー、動く模型など楽しみながら学べます。 Edo Tokyo museum gives you us knowledge about the fascinating history of the city. Great museum !
657 locals recommend
Edo-Tokyo Museum
1-chōme-4-1 Yokoami
657 locals recommend
江戸時代から戦後に至るまでの「江戸・東京」に関連した模型や資料が展示されています。日本橋や長屋などの実物大模型のほか、体験コーナー、動く模型など楽しみながら学べます。 Edo Tokyo museum gives you us knowledge about the fascinating history of the city. Great museum !
東京国立博物館は、日本と東洋の文化財の収集保管、展示公開、調査研究、普及などを目的として独立行政法人国立文化財機構が運営する博物館である。 1872年に創設された、日本最古の博物館である。東京都台東区の上野恩賜公園内にある。 Tokyo national museum, If you visit only one museum in Tokyo, make it this one. The Tokyo National Museum holds the world's largest collection of Japanese art, including ancient pottery, Buddhist sculptures, samurai swords, colourful ukiyo-e (woodblock prints), gorgeous kimonos and much, much more.
206 locals recommend
Tokyo National Museum
13-9 Uenokōen
206 locals recommend
東京国立博物館は、日本と東洋の文化財の収集保管、展示公開、調査研究、普及などを目的として独立行政法人国立文化財機構が運営する博物館である。 1872年に創設された、日本最古の博物館である。東京都台東区の上野恩賜公園内にある。 Tokyo national museum, If you visit only one museum in Tokyo, make it this one. The Tokyo National Museum holds the world's largest collection of Japanese art, including ancient pottery, Buddhist sculptures, samurai swords, colourful ukiyo-e (woodblock prints), gorgeous kimonos and much, much more.
東京都美術館は、日本初の国立美術館として1926年に建てられました。東京都民にとっての「アートへの入り口」になることを目指して、年間300近い展覧会を実施しています。基本的に入館は無料なのは魅力的ですね。 Tokyo Metropolitan Art Museum is opened since 1926 and its free entree so its good to visit.
149 locals recommend
Tokyo Metropolitan Art Museum
8-36 Uenokōen
149 locals recommend
東京都美術館は、日本初の国立美術館として1926年に建てられました。東京都民にとっての「アートへの入り口」になることを目指して、年間300近い展覧会を実施しています。基本的に入館は無料なのは魅力的ですね。 Tokyo Metropolitan Art Museum is opened since 1926 and its free entree so its good to visit.