Some info is shown in its original language. Translate

Holiday rentals in Yabu

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Yabu

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Guest favourite
Home in Kyotango
5 out of 5 average rating, 8 reviews

Lakefront villa with sauna, spa and deck by beach.

Welcome to Hanareko Villa - a large lakefront home with incredible waterfront views, deck, oversized Japanese bathtub, sauna and cold plunge. Bring your family and friends to enjoy the wildlife, views and beach access just minutes away. Kyotango and its beautiful untouched beaches are a hidden gem just over 2 hours north of Kyoto. Come enjoy great weather and sunny beaches during the summer, incredible seafood and good surf during the fall and winter or cherry blossom illumination in the spring.

Top guest favourite
The entrance features a wooden storefront with sliding doors draped by a fabric sign. A stone pathway leads to the entrance, bordered by traditional wooden walls and a glimpse of greenery from adjacent trees.
Townhouse in Miyazu
4.99 out of 5 average rating, 136 reviews

三上勘兵衛本店 ―文化財「旧三上家住宅」の離れで江戸情緒を愉しむ―

京都府宮津市の史跡、「旧三上家住宅」の隣に有ります一軒貸しの宿です。 旧三上家は宮津城下において江戸時代より廻船業、糸問屋、酒造業を営み繁栄してきました。また江戸幕府の巡見使、明治期には有栖川宮熾仁親王、小松宮彰仁親王の宿泊先にもなり、現在は重要文化財として国の指定を受けております。その離れを宿「三上勘兵衛本店」として再生いたしました。屋号は酒造業をしていた当時のものとしました。その頃の雰囲気を残しながらオーナーが厳選した上質なフローリングやタイルを用い、1階リビングにはセレクトしたソファーやテーブル、バーカウンターを配置。ゆっくりと寛いでいただける空間を作りました。古来より多くの人を魅了した港町宮津にてその歴史、四季折々の移ろいを感じながら、上質な空間と共に暮らすようにお過ごしください。 ご宿泊のお客様に旧三上家住宅の観覧券をプレゼント!チェックイン日、チェックアウト日どちらでもご利用いただけます。是非お運びいただき江戸情緒を感じていただければ幸いです。 旧三上家住宅の営業時間は9:00~17:00です。(入館受付は16:30まで) 年末年始(12月29日~翌1月3日)は休館です。

Guest favourite
The entrance of the traditional Japanese house is surrounded by carefully arranged gravel pathways and lush greenery. The wooden exterior reflects the 150-year history, while a stone structure can be seen nearby, adding to the serene outdoor setting.
Home in Asago
5 out of 5 average rating, 14 reviews

雲海に浮かぶ竹田城跡へすぐ近く、築150年の快適な古民家宿

ようこそ! 静かで温かみのあるTakeda Base Innで、心ほどける日本らしいひとときを。 築150年の伝統的な日本家屋を活かしながら、現代の快適さも取り入れた、一棟貸しの古民家宿です。縁側からみえる枯山水など四季折々の自然がすぐそばにあり、音や光を抑えた静かな環境で、非日常のリラックスを味わえます。 吹き抜けのリビングは、梁(はり)の迫力や土壁など伝統建築を体感でき温かみのある空間が魅力です。カウンター付きのオープンキッチン(調理道具完備)では地元の食材や調味料を使って自ら料理ができ(近くに業務スーパーあり車5分)、他では味わえない貸切感があります。65インチでの大画面テレビではNetflixや懐かしのゲーム機も自由にお楽しみ頂けます。卵型の浴槽は開放感抜群で、湯船に浸かりながら満天の星空をお楽しみいただけます。 世界的に評価の高いSealy(シーリー)製のダブルベッドを4台設置しています。最高級のマットレスが体圧をしっかり分散し、日常の疲れを癒します。 特別な時間を、大切な人と、静かで美しい場所で。 Takeda Base Innで、忘れられない時をお楽しみください。

Top guest favourite
The interior showcases traditional wooden beams and natural materials, emphasizing a rustic charm. A large wooden table is centered in the space, paired with seating. An illuminated pendant light hangs above, while sliding doors provide access to a tatami room and an inviting staircase is visible in the background.
Hut in Asago
5 out of 5 average rating, 68 reviews

Traditionalhouse,Takeda castle 5min,Kinosaki 50min

5 minutes to the Takeda Castle ruins! A good base for going to Takeda Castle and taking photos of the sea of ​​clouds! 50 minutes to Kinosaki Onsen! You can go there and back on the same day! Our accommodation is a 120-year-old traditional house, which has been renovated with DIY. You can rent the entire building in a spacious 160㎡ space and relax while you stay. Spring is approaching. Beautiful cherry blossoms bloom along the nearby river from the end of March to the beginning of April.

Top guest favourite
A spacious living area features warm wooden walls and flooring. A contemporary wood stove is situated against a stone backdrop. A light wooden table sits low to the ground, with floor cushions placed nearby. A minimalist chair is positioned for comfort, enhancing the inviting ambience.
Farm stay in 津山市加茂町
4.97 out of 5 average rating, 301 reviews

Quiet Rural Stay | Long-term Welcome | Okayama

It takes 3 hours from Kyoto, Osaka, and Nara. You can see a totally different aspect of the city side of Japan. Green mountains, clear river, Firefly, many stars, rice field, Vegetable field. The house is a beautiful nature. And also we have good neighbors. You will see the real Japanese countryside that is not written in the guidebook. The room is surrounded by my father's and my artworks. The huge kitchen, living room, and garden are yours. Please enjoy and relax in the cozy house.

Guest favourite
Two traditional wooden buildings are surrounded by a blanket of snow, showcasing their historic architecture. Large windows with wooden frames reflect the serene winter landscape. The pathway leading to the structures is partially covered in snow, inviting exploration of the outdoor area.
Home in Asago
4.92 out of 5 average rating, 119 reviews

Japan’s Oldest Company Housing -Ghibli feel! (9号)

The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

Guest favourite
An expansive interior showcases traditional Japanese architectural elements, including exposed wooden beams and a polished wooden floor. A spacious area is designed for relaxation, featuring round tatami mats and low tables. Large windows offer a view of the surrounding nature, enhancing the serene atmosphere.
Hut in Kagamino-chō, Tomata-gun
4.88 out of 5 average rating, 120 reviews

さいの郷 「椛」(MOMIJI)一 2名様~

(重要)ご利用は2名様からとなります 130年を超える古民家をリノベした和モダンな内装となっております。築年数ならではの古い箇所もありますが、囲炉裏やヒノキ風呂などで改めて日本の良さを感じてもらえます。 併設の広々としたデッキで山々を眺めながらBBQはグループにおすすめです。 I am permitted pursuant to new Japanese laws. 「One group per day only」 There are many hot springs in the vicinity. It is a nice place to experience various hot springs. And you can experience Japanese countryside, You can also pick up and drop off to a nearby station. For meals please consult in advance. ※掲載写真には古傷や汚れなど写りこまないために実際より綺麗に見える場合があります。

Guest favourite
The interior features traditional wooden beams complemented by soft, round lanterns providing warm lighting. A decorative display of farming tools is arranged against the wall, highlighting the house's rustic heritage.
Hut in Chizu
4.91 out of 5 average rating, 117 reviews

Life with Pottery|160yr Kominka Stay

At the foot of the mountains in Chizu, Tottori—where 93% of the town is forest—stands this 160-year-old farmhouse. One group per day enjoys the entire house for a quiet countryside stay. Relax on the cedar deck under the stars. Enjoy BBQ or a bonfire in the garden. Tottori City is about 30 minutes by car, with easy access to mountains and sea. Nearby restaurants serve seasonal produce and game meat. Pottery is available on-site. Ideal for remote work or long stays. Sleeps up to 8.

Guest favourite
The traditional house features a wooden facade with a tiled roof, showcasing intricate latticework across the front. A gravel pathway leads to the entrance, which is adorned with a decorative curtain. The structure reflects a blend of historical architecture and modern surroundings.
Townhouse in Himeji
4.87 out of 5 average rating, 155 reviews

Mokushuku Tanaka Residence

☆A traditional house built in the Edo period. ☆This is a supervised traditional house by the owner's architectural design office. ☆It has been restored and renovated without destroying the atmosphere of a town house. ☆Please experience a space that feels like you have slipped back in time to the Edo period. ☆There is a well-equipped kitchen, so it should be satisfactory for long stays or families. ☆It is adjacent to a castle, making it suitable for sightseeing around the castle.

Guest favourite
Home in Ine
4.97 out of 5 average rating, 29 reviews

伊根の舟屋/大人の隠れ家/海を望む隠れ家/海上タクシー/サウナ/伝統と和モダン/最大4名

海と共に生きる町・伊根 その伝統的な舟屋を贅沢にリノベーションした「舟屋 栄 -Funaya Sakasu-」は、波の音を聞きながら過ごす大人のための隠れ家です。 歴史ある舟屋の趣と現代的な快適さが調和した空間で、静寂と海景色に包まれる上質な滞在が叶います。 2階ベランダからは伊根湾の舟屋群や穏やかな海を一望でき、心満たされるひとときをお楽しみいただけます。 日中は穏やかな海と空の色彩に包まれ、夜は星空を眺めながら過ごすことで、日常の喧騒を忘れられる贅沢なひとときに。 伊根の海と寄り添う時間を、大切な人と心ゆくまでお楽しみください。 伊根湾を巡る海上タクシーに、テラスから直接乗り入れることが可能です。 舟屋の町並みを海側から眺める、ここでしか味わえない特別な体験をお楽しみいただけます。 また、2人用のプライベートサウナも完備しており、穏やかな海を眺めながら心身をリフレッシュできます。 ※サウナの設置/テラスから直接海に出る事が出来るなど魅力はございますが、お子様から目を離されると大変危険です。 大人の方のみでの宿泊が推奨です。

Top guest favourite
A spacious tatami room features traditional wooden architecture and a sunlit area with large sliding doors. A central hearth surrounded by tatami mats and round cushions creates a welcoming space. Natural light filters through shoji screens, illuminating the harmonious interior design.
Home in Kameoka
5 out of 5 average rating, 151 reviews

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari

Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

Guest favourite
A balcony area features two stylish chairs and a small table, offering a panoramic view of the tranquil sea and nearby coastal landscape. Natural light streams in, showcasing the wooden railing that enhances the connection to the serene outdoor surroundings.
Hut in Kyotango
4.96 out of 5 average rating, 24 reviews

静かな入り江の一棟貸し|伊根・天橋立へアクセス良好/最大5名

静かな入り江を望む集落に建つ、一棟貸しの宿 umieru shiro。 デッキからは海を眺め、波音を聞きながら穏やかな時間を過ごせます。 木のぬくもりと朝の光に包まれる明るい空間で、最大5名(大人4名+添い寝1名)まで宿泊可能。 ご家族や友人との旅行にもおすすめです。 1階は光の入るリビングとキッチン、2階は寝室と窓辺のベンチ。 海と森の景色を眺めながらゆっくり過ごせるつくりで、 Wi-Fi・キッチン家電・洗濯乾燥機も備え、長期滞在やワーケーションにも最適です。 宿の周辺は、散歩や釣りのできる入り江沿いの道が続き、 徒歩圏には透明度の高い「琴引浜海水浴場」や季節ごとの散策スポットもあります。 観光と滞在の両方を楽しみたい方には、2泊以上の利用がおすすめ。 日中は伊根の舟屋や天橋立を巡り、夜は静かな時間を過ごすことで、 この場所の魅力をより深く味わえます。 にぎやかな観光地から少し離れたこの場所で、 “暮らすように旅をする” ひとときをお楽しみください。

Popular amenities for Yabu holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Hyogo Prefecture
  4. Yabu