Some info is shown in its original language. Translate

Holiday rentals in Ōkunoshima

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Ōkunoshima

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Top guest favourite
A lush Japanese garden is depicted, featuring a prominent cherry blossom tree and vibrant azaleas in bloom. The garden is bordered by well-maintained rocks and greenery, creating a serene atmosphere. A person dressed in traditional attire stands gracefully among the colorful flowers.
Home in Hiroshima
4.99 out of 5 average rating, 135 reviews

広島駅からJR13分+徒歩6分/日本の着物と日本茶の体験/200年歴史の900㎡庭園/100㎡戸建て

広島駅から電車と徒歩で19分!200年の歴史がある広大な日本庭園と本格和室のある閑静な一戸建てをまるごと貸し出します。希望者には日本の着物の着付け無料サービスがあり、着物を着て伝統的な日本茶の儀式も体験できます。庭に桜があり、3月終わりから4月初めはきれいです。ツツジは5月頭に満開です。広いリビングから庭園が見渡せます。 広島駅までJR山陽線13分の安芸中野駅の近くです。安芸中野駅から宿まで徒歩6分です。新幹線や空港からの連絡バスにスムースに乗れます。当到後に荷物を置くことも可能です。 駅に近いですので、平和公園へ行きやすく、宮島へは直通JRで45分です。この宿を起点に呉、大久野島、尾道、倉敷、鞆の浦を訪れることができます。2台停めれる無料駐車場もあります。 ホストは横の家におり備品の追加や買い物をサポートします。徒歩1分でコンビニエンスストアのローソンがあります。 家族全員がのびのび楽しめる広大な宿泊先です。お子様用のおもちゃがたくさんあり、飽きずに泊まれます。ご家族、ご友人でゆっくりお過ごしください。 ※自然が近いため、春から秋は宿の外に虫が出ます。苦手な方は遠慮ください。

Guest favourite
A welcoming beach villa is situated just in front of a peaceful beach, framed by lush greenery and mountains in the background. The property features two connected units, ideal for groups, with outdoor space for activities. Accessible options for pets are available, enhancing the family-friendly environment.
Cottage in Onomichi
4.9 out of 5 average rating, 144 reviews

Beach Villa Shimanami W in Setouchi (目の前が海のヴィラ)

定員7名まで(金額は人数をご入力ください)。目の前がビーチ別荘感覚の宿泊施設。小型犬2匹まで可。海に続くテラス・庭に無料バーベキューセット完備。カヤックやSUPの有料貸出しや無料レッスン有(5月~10月)。秋冬には裏の高見山登山(30〜40分)が楽しめます。 As longer you stay, the bigger the discount. Peaceful place to relax& enjoy your holiday. Beautiful ocean just in front, with mountains and greenery at the back. Best location for bicycle cycling. Enjoy swimming, fishing,seakayaking, climbing,and barbecue. Ocean view from livingroom,kitchen and bedroom .Seakayak or Sup available subject to rental fee with free lesson.

Guest favourite
The image captures a serene sunset over the calm waters of the Seto Inland Sea. The sun descends behind distant mountains, casting a golden reflection across the water's surface. Silhouetted islands are visible along the horizon, enhancing the tranquil coastal landscape.
Home in Imabari
4.91 out of 5 average rating, 43 reviews

SUNSET STAY OMI | しまなみ 大三島の海辺 夕日とレコードを楽しむ静かな一棟貸し

 瀬戸内海の夕日と静けさに包まれる「SUNSET STAY OMI」は、大三島の海辺に佇む1日1組限定の宿。 静かな海に沈む夕日を、ゆったりと眺めることができます。 近隣の美食と音楽を楽しめる人気レストラン「うみまちバルアメリ」でのディナーも旅の楽しみのひとつ。 大三島の西に位置する大見は、山と海に抱かれた穏やかな場所。 サイクリングや島巡りの拠点としても最適です。 早朝には、静寂と鳥のさえずりに包まれながら、穏やかな海を眺めて散策する時間が癒しをもたらします。 宿のすぐ隣には姫坂神社の参道入口があり、昭和前期の古民家が並ぶ細い坂道は散歩にもおすすめ。神社の上へ続くみかん畑の道からは、海と島々の美しい景観が広がります。 夜には満天の星が広がり、夏には天の川がきらめきます。 レコードの音色に包まれながら、コーヒーや地元産のオレンジジュース、ワインとともに、ゆったりとした時間をお過ごしください。 大見の海の景色は、Sunset Stay OMI のインスタグラムでもご覧いただけます。 A peaceful seaside stay with sunset and vinyl music.

Guest favourite
The interior features a spacious room with tatami flooring, showcasing wooden cabinetry and sliding doors. Natural light filters in through the windows, illuminating a low table adorned with items. A small courtyard with greenery is visible through the open doors, enhancing the tranquil environment.
Home in Takehara
4.9 out of 5 average rating, 208 reviews

100-year-old cozy town house, near rabbit island

Former traditional Japanese confectionery shop(Machiya house). Good access to the Tadanoumi port(about 10 minutes walk) and JR Tadanoumi station(2 minutes walk). You can take the ferry to Okunoshima(rabbit island) from the port. Near-by sightseeing spots: Mt.Kurotaki, Kaguya-hime museum, Preservation district of important historical buildings in Takehara city. Optional dinner is available at cafe area with extra charge. We are sorry but you will hear the noise from the cafe from 8am -11pm.

Superhost
A person is reclined on a yellow lounge chair on a wooden deck, with a small round table featuring a bottle and glass. The scene captures a sunset over a tranquil coastline, where the sun sets behind distant hills.
Hut in Imabari
4.88 out of 5 average rating, 98 reviews

しまなみ海道の大三島。海と夕日が見える広いデッキ。海が見える露天風呂。海辺のリトリート

瀬戸内の多島美と夕日を楽しめる1日1組限定の宿泊施設です。海外で数々の賞を受賞した建築家(ホスト自身)が設計しました。非日常ではなく、日常をより豊に、をテーマにした「丁寧な暮らし」。ここではそんな暮らしをご体験頂けます。 桧風呂の内風呂は別にありますが、薪で焚く五右衛門風呂から見る瀬戸内の景色と星空は最高です。 運が良ければ、人工衛星や流れ星を見る事ができます。薪で焚いたお湯は湯冷めをする事がありません。体の芯から温まります。 寝具は京都の老舗寝具メーカーで特注をしており、お風呂で心身共にリラックスした体を安眠へと誘います。ほとんどのゲストがよく眠れると感想を残してくれています。 日中は、観葉植物で満たされたラウンジで過ごすのもいいかもしれません。トップライトから降り注ぐ自然光のもと、木漏れ日を楽しむ。ここでは、何も考えず、ぼーとするのが正解。頭の中をからっぽにしては如何ですか。 宿泊の一週間前までにリクエストがあれば、特別ルートで手に入れる大三島の地の食べ物、旬の食べ物をご用意できます。ご希望があれば、杉の無垢材で作られた料亭の様なカウンターで食事をして頂く事も可能です。

Top guest favourite
The exterior of a traditional two-story wooden house is depicted, showcasing its distinct architectural features. A tiled roof and wooden beams are prominent, with a wide entrance and a bench providing a welcoming touch. The building's historical significance is evident in its design.
Home in Takehara
5 out of 5 average rating, 21 reviews

安芸の小京都たけはら/一日一組限定江戸時代の古民家宿

呉と尾道の中間、海沿いに位置する竹原市。 宿はJ R竹原駅より徒歩13分、広島空港より車で20分の「たけはら町並み保存地区(国の重要伝統建造物群保存地区)」中心にある、江戸時代築の2階建て・離れ・中庭つきの一軒家です。 朝・夜は人通りがほぼなく、江戸時代の町にタイムスリップしたような静かな時間を過ごすことができます。 2階の広いフリースペースは天井の梁を贅沢に見せる広い空間で、窓からは町並みの通りが見渡せます。2階の中庭に面したお部屋からは、竹原のランドマークでもある普明閣を望むことができます。 オーガニック素材にこだわってアートリノベーションした空間では、様々な箇所でオンリーワンのアートが楽しめます。 お風呂は特に一番のこだわりで、山形県の職人による手捻りの焼き物浴槽で、アーティストであるオーナーが絵付けをしています。漆喰で丸く仕上げた壁にはホーローのアート。床には淡路島の鮮やかな青いタイル。 壁には広島の牡蠣殻を使用した瀬戸漆喰。部屋ごとに異なる壁に。床板は丹波篠山の檜100%使用。たたき土間、土壁・漆喰塗り、床板はり、全てDIYのぬくもり溢れる空間に仕上がっています。

Guest favourite
A modern beachfront villa is set in a serene coastal landscape, surrounded by lush greenery and the sparkling sea. Clear views of the nearby islands and bridge can be seen in the background, offering a peaceful and inviting environment.
Villa in Imabari
4.94 out of 5 average rating, 298 reviews

Beachfront villa with sauna on Shimanami Kaido.

Welcome to Incense Beachfront Villa! Our villa boasts a lawn garden, a calm blue sea, and a stunning view of Shimanami Kaido bridges connecting islands. All rooms have ocean views, ensuring a relaxing and unforgettable stay. Whether you want to unwind or engage in various activities such as sauna, cycling and swimming, we've got you covered. We have a home theater with a 110-inch screen. If you're looking for a unique experience, you can take advantage of sauna with sea view.

Guest favourite
A balcony seating area is positioned to overlook a serene seascape at sunset. Soft cushions adorn the furniture, while a wooden coffee table adds warmth to the setup. The horizon features a mix of colors reflecting off the calm waters, creating a tranquil outdoor space.
Home in Onomichi
4.91 out of 5 average rating, 85 reviews

夕陽が落ちる海沿いの古民家ホテル。一棟貸し。デッキでBBQも可能。サンセットビーチまで徒歩圏内。

柑橘の島として知られる生口島にある、もともと納屋として使われていた古民家を一級建築士が設計し、職人がリノベーションした古民家風の別荘です。 朝は澄んだ空気の中、目の前に広がる穏やかな瀬戸内海を眺めながらバルコニーで爽やかなひとときを。夕方は建物に遮られることなく海と空と島を染める夕陽が目の前に広がります。ある日は鮮やかな赤、別の日はロマンチックなパステルピンクなど、毎日違った表情を楽しめるのが生口島の夕陽の魅力です。上品でどこか儚い空間で瞑想し、パワーを感じ、贅沢なひとときを過ごしてみませんか。ゆったりとした雰囲気の中でいただくバーベキューも格別です。 バスルームからは外の景色を楽しめ、晴れた夜には星空を眺めながらの入浴も楽しめます。 日中は館内のふかふかのソファでくつろいだり、釣りを楽しんだり、アイランドホッピングを楽しんだり。夏はサンセットビーチで海水浴もお楽しみいただけます。瀬戸田サンセットビーチではレンタサイクルも行っていますので、春や秋にはサイクリングもおすすめです。※瀬戸田サンセットビーチまでは徒歩15分です。

Guest favourite
Home in Imabari
5 out of 5 average rating, 27 reviews

しまなみ海道の真ん中の大三島。海と橋が輝く絶景の一室。

しまなみ海道の丁度中間地点、多々羅大橋のたもと、海のきらめきと橋の姿を間近に眺めながら過ごすしまなみの滞在。 もとは建設会社の事務所だった建物をリノベーションしたこの宿は、“工場”をテーマにした無骨でモダンなデザインが印象的です。鉄骨のラインやコンクリートの質感が、旅の疲れを癒す静けさとあたたかさを生み出しています。 最大4名まで宿泊可能で、友人との自転車旅や家族の島時間にもぴったり。窓から望む多々羅大橋のライトアップは、夜のしまなみを象徴する美しい景色です。 敷地内にはクラフトアイスクリームの店があり、12月にはコーヒーとドーナツの店もオープン予定。走り抜けたあとに味わう甘いひと口が、旅の記憶をやさしく彩ります。 徒歩すぐの場所には静かなビーチもあり、朝の海風や夕暮れの光が心に残るひとときをくれます。コンビニも歩いてすぐ、大三島ICから車で数分。 旅の途中に立ち寄りたくなる、瀬戸内の隠れ家のような宿です。 サイクリスト向けに鍵付きの倉庫もありますので安心して自転車を保管することも可能です。

Guest favourite
Home in Onomichi
5 out of 5 average rating, 45 reviews

レモン畑と瀬戸内海:しまなみ海道の完全プライベート宿

しまなみ海道の中心に位置する尾道市瀬戸田町。 日本一のレモン生産量を誇る町にある、人口わずか400人の島。 かつてこの家で重ねられたであろう、自然と共に生きるレモン農家の暮らし。 その歴史と風土を尊重し、かつ愉しめる場としての妄想を続けた結果、農的暮らしのいちばん良いところを抽出したホテルとして再生されました。 50坪の平屋と130坪のレモン畑。 広々したウッドデッキに、遊び心満載の3種類の寝室。 レモン畑に作られたバレルサウナからは瀬戸内海の多島美を。 宿泊料金の中には、レモンサワー飲み放題と、ウェルカムシャンパン、ビール、地元のコーヒー豆が含まれます。 ※オールインクルーシブ 夕朝食はオプションでご用意が可能です。 (詳細は下部の通り) 電動自転車やシーカヤックのガイドツアーやレンタルのオプションも相談可能。 一棟貸切の完全プライベート宿をお愉しみください。

Guest favourite
A two-story building is surrounded by lush greenery, with a pathway leading to a spacious outdoor area. Flower pots and plants add color to the entrance, while natural stone elements enhance the outdoor features. A clear blue sky serves as a backdrop.
Home in Imabari
4.9 out of 5 average rating, 131 reviews

「LIGHT HOUSE大三島」一棟貸切&キッチン付、(大山祇神社、スーパー&コンビニ近く)

朝には鳥たちのさえずり、夜には虫たちの奏でる季節を味わう音と 四季折々の植物に包まれた、小さな癒しの空間です。 ゲストスペースは一棟貸切の二階建てのお家になります。 専用のキッチンがあるので、お料理好きな方や、小さいお子さんのいるご家族も暮らすように島滞在が楽しめます。 連泊のお客様には薪風呂などもご希望でしたらご用意できます。 また、お天気が良い日には美しい星空を見ることができます。 ※自然豊かな場所なので、蝶や蜜蜂、蛍にカブト虫などの生き物以外にも、猪や蛇、ムカデなどの生き物も暮らしています。 対策はしておりますが春から秋にかけ室内でもムカデや蜘蛛など迷い込む事もありやすのでご理解宜しくお願いします。 大山祇神社やスーパー&コンビニ等も車で約5分の距離。 徒歩でのお散歩も十分な位置です。人気の海洋温浴施設マーレグラッシアは車で8分程(2.2km)になります。

Guest favourite
A traditional Japanese house is set against a backdrop of blooming cherry blossom trees. The property features a harmonious design with dark tiled roofs and wooden accents, surrounded by greenery. Nearby houses are visible in the distance, creating a peaceful residential atmosphere.
Home in Onomichi
4.92 out of 5 average rating, 155 reviews

新尾道駅より徒歩6分! SHIN-ONOMICHI KUROCHAN’S HOUSE

新尾道駅周辺では唯一の宿泊施設です。 宿泊施設は伝統的な日本家屋で、母屋にお泊り頂きます。 1日1組限定で、4名様まで宿泊可能です。 ワンちゃん一匹のみ一緒に宿泊可能です(但し、畳部屋ではケージに入れて頂きます)。 新幹線から近いので通過する毎に騒音及び振動があります。音に敏感な方には不向きかも知れません。 (PM11:40~AM6:20は運行しないので静かです) 2人でご宿泊の場合は、寝室を別々にすることが可能です。又は2 つのシングルベッドを結合してダブルベッドのようにすることもできます。 あなたのご要望をお聞かせください。 喫煙はできませんので注意して下さい。

Popular amenities for Ōkunoshima holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Hiroshima Prefecture
  4. Takehara
  5. Ōkunoshima